1932

Abstract

This article provides an overview of recent scholarship on postcolonial semiotics: processes through which linguistic and other signs are linked to the colonial and its ongoing relevance in the construction of value. After tracing the question of colonialism across scholarly lineages in linguistic anthropology, this article focuses on elite formations as a key realm within postcolonial semiotics and on “fake,” “mix,” and “excess” as central qualities that constitute chronotopically anchored dimensions of ambivalent, aspirational postcolonial eliteness. Linguistic anthropological work on postcolonial elite formations illuminates how economic interests are advanced through the creation of ambiguous value around emblems presupposed as colonial and attached to differentiated elite types in fractally recursive forms. Scholarship on postcolonial semiotics reveals how colonial hierarchies persist through the continuous production of divisible interior alterities that create nested categories of the formerly colonized, inventing elite types that are both denigrated and admired for their supposed approximation to imperial modes of being and speaking.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1146/annurev-anthro-101819-110253
2021-10-21
2024-04-23
Loading full text...

Full text loading...

/deliver/fulltext/anthro/50/1/annurev-anthro-101819-110253.html?itemId=/content/journals/10.1146/annurev-anthro-101819-110253&mimeType=html&fmt=ahah

Literature Cited

  1. Abdulaziz MH, Osinde K. 1997. Sheng and Engsh: development of mixed codes among the urban youth in Kenya. Int. J. Sociol. Lang. 125:43–63
    [Google Scholar]
  2. Agha A. 2005. Voicing, footing, enregisterment. J. Linguist. Anthropol. 15:138–59
    [Google Scholar]
  3. Agha A. 2007. Language and Social Relations New York: Cambridge Univ. Press
  4. Alatas SH. 1977. The Myth of the Lazy Native: A Study of the Image of the Malays, Filipinos and Javanese from the 16th to the 20th Century and Its Function in the Ideology of Colonial Capitalism London: Frank Cass
  5. Alim HS, Reyes A, Kroskrity PV 2020. The Oxford Handbook of Language and Race New York: Oxford Univ. Press
  6. Allen JS, Jobson RC. 2016. The decolonizing generation: (race and) theory in anthropology since the eighties. Curr. Anthropol. 57:2129–48
    [Google Scholar]
  7. Anzaldúa G. 1987. Borderlands/La Frontera: The New Mestiza San Francisco: Aunt Lute Books
  8. Arispe-Bazán D. 2021. Disreputable Spaniards versus middle-class limeños: the coloniality of speech in Lima, Peru. J. Linguist. Anthropol. 31:4363
    [Google Scholar]
  9. Avineri N, Perley BC 2018. Mascots, name calling, and racial slurs: seeking social justice through audience coalescence. Language and Social Justice in Practice N Avineri, LR Graham, EJ Johnson, RC Riner, J Rosa 147–56 New York: Routledge
    [Google Scholar]
  10. Babel AB. 2018. Between the Andes and the Amazon: Language and Social Meaning in Bolivia Tucson: Univ. Ariz. Press
  11. Bakhtin MM. 1981. The Dialogic Imagination: Four Essays M Holquist Austin: Univ. Tex. Press
  12. Ball C. 2018. Exchanging Words: Language, Ritual, and Relationality in Brazil's Xingu Indigenous Park Albuquerque: Univ. N. M. Press
  13. Banda F. 2020. Sociolinguistics and modes of social class signalling: African perspectives. J. Sociolinguist. 24:3–15
    [Google Scholar]
  14. Barasa SN, Mous M. 2017. Engsh, a Kenyan middle class youth language parallel to Sheng. J. Pidgin Creole Lang. 32:148–74
    [Google Scholar]
  15. Bate B. 2009. Tamil Oratory and the Dravidian Aesthetic: Democratic Practice in South India New York: Columbia Univ. Press
  16. Bauman R, Briggs CL. 1990. Poetics and performance as critical perspectives on language and social life. Annu. Rev. Anthropol. 19:59–88
    [Google Scholar]
  17. Bennell P, Ncube M. 1994. A university for the Povo? The socio-economic background of African university students in Zimbabwe since independence. J. South. Afr. Stud. 20:4587–601
    [Google Scholar]
  18. Berman E. 2019. Talking Like Children: Language and the Production of Age in the Marshall Islands New York: Oxford Univ. Press
  19. Besnier N. 2009. Modernity, cosmopolitanism, and the emergence of middle classes in Tonga. Contemp. Pac 21:2215–62
    [Google Scholar]
  20. Besnier N. 2011. On the Edge of the Global: Modern Anxieties in a Pacific Island Nation Stanford, CA: Stanford Univ. Press
  21. Bhabha HK. 1994. The Location of Culture New York: Routledge
  22. Blommaert J. 2009. Language, asylum, and the national order. Curr. Anthropol. 50:4415–41
    [Google Scholar]
  23. Bourdieu P. 1984. Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste transl. R Nice Cambridge, MA: Harvard Univ. Press
  24. Bourdieu P. 1991. Language and Symbolic Power Cambridge, MA: Harvard Univ. Press
  25. Bucholtz M. 2003. Sociolinguistic nostalgia and the authentication of identity. J. Sociolinguist. 7:3398–416
    [Google Scholar]
  26. Byrd JA. 2011. The Transit of Empire: Indigenous Critiques of Colonialism Minneapolis: Univ. Minn. Press
  27. Canagarajah S. 2013. Translingual Practice: Global Englishes and Cosmopolitan Relations New York: Routledge
  28. Chakrabarty D. 1992. Postcoloniality and the artifice of history: Who speaks for “Indian” pasts?. Representations 37:1–26
    [Google Scholar]
  29. Chaparro S. 2016. Fresas, nacos y lo que le sigue: towards a sketch of two Mexican emblematic models of personhood. Work. Pap. Educ. Linguist. 31:143–68
    [Google Scholar]
  30. Chibber V. 2013. Postcolonial Theory and the Specter of Capital London: Verso Books
  31. Christie P, McKinney C. 2018. Decoloniality and “Model C” schools: ethos, language and the protests of 2016. Educ. Change 21:32332
    [Google Scholar]
  32. Chumley L. 2017. Qualia and ontology: language, semiotics, and materiality; an introduction. Signs Soc 5:S1S1–20
    [Google Scholar]
  33. Chumley LH, Harkness N 2013. Introduction: QUALIA. Anthropol. Theory 13:1/23–11
    [Google Scholar]
  34. Chun EW. 2017. How to drop a name: hybridity, purity, and the K-pop fan. Lang. Soc 46:157–76
    [Google Scholar]
  35. Cody F. 2013. The Light of Knowledge: Literacy Activism and the Politics of Writing in South India Ithaca, NY: Cornell Univ. Press
  36. Collins J. 2017. Dilemmas of race, register, and inequality in South Africa. Lang. Soc 46:139–56
    [Google Scholar]
  37. Cooper F, Stoler AL. 1997. Tensions of Empire: Colonial Cultures in a Bourgeois World Berkeley: Univ. Calif. Press
  38. Das S. 2017. Failed legacies of colonial linguistics: lessons from Tamil books in French India and French Guiana. Comp. Stud. Soc. Hist. 59:4846–83
    [Google Scholar]
  39. Davis CP. 2020. The Struggle for a Multilingual Future: Youth and Education in Sri Lanka New York: Oxford Univ. Press
  40. Davis JL. 2018. Talking Indian: Identity and Language Revitalization in the Chickasaw Renaissance Tucson: Univ. Ariz. Press
  41. Debenport E. 2015. Fixing the Books: Secrecy, Literacy, and Perfectibility in Indigenous New Mexico Santa Fe, NM: Sch. Adv. Res. Press
  42. DeGraff M 2009. Creole exceptionalism and the (mis)education of the Creole speaker. The Languages of Africa and the Diaspora: Educating for Language Awareness JA Kleifgen, GC Bond 124–44 Bristol, UK: Multiling. Matters
    [Google Scholar]
  43. Deumert A, Storch A, Shepherd N 2020. Colonial and Decolonial Linguistics: Knowledge and Epistemes New York: Oxford Univ. Press
  44. Dick HP. 2018. Words of Passage: National Longing and the Imagined Lives of Mexican Migrants Austin: Univ. Tex. Press
  45. Donzelli A. 2019. Methods of Desire: Language, Morality, and Affect in Neoliberal Indonesia Honolulu: Univ. Hawaii Press
  46. Durrani M. 2016. A study on mobility: Pakistani-origin Muslim youth in higher education PhD Diss., Univ. Pa.
  47. Durston A, Mannheim B 2018. Indigenous Languages, Politics, and Authority in Latin America: Historical and Ethnographic Perspectives Notre Dame, IN: Univ. Notre Dame Press
  48. Errington J. 2001. Colonial linguistics. Annu. Rev. Anthropol. 30:19–39
    [Google Scholar]
  49. Errington J. 2008. Linguistics in a Colonial World: A Story of Language, Meaning, and Power Malden, MA: Blackwell
  50. Fanon F. 1967. Black Skin, White Masks, transl. R Philcox New York: Grove Press
    [Google Scholar]
  51. Faudree P. 2013. Singing for the Dead: The Politics of Indigenous Revival in Mexico Durham, NC: Duke Univ. Press
  52. Feliciano-Santos S 2021. A Contested Caribbean Indigeneity: Language, Social Practice, and Identity Within Puerto Rican Taíno Activism New Brunswick, NJ: Rutgers Univ. Press
  53. French BM. 2018. Narratives of Conflict, Belonging, and the State: Discourse and Social Life in Post-War Ireland New York: Routledge
  54. Gal S, Irvine JT. 2019. Signs of Difference: Language and Ideology in Social Life Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press
  55. Goffman E. 1981. Forms of Talk Philadelphia: Univ. Pa. Press
  56. Gregory D. 2004. The Colonial Present: Afghanistan, Palestine, Iraq Malden, MA: Wiley-Blackwell
  57. Guha R. 2001. Subaltern studies: projects for our time and their convergence. See Rodríguez 2001 35–46
  58. Hall K. 2019. Middle class timelines: ethnic humor and sexual modernity in Delhi. Lang. Soc 48:491–517
    [Google Scholar]
  59. Handman C. 2014. Critical Christianity: Translation and Denominational Conflict in Papua New Guinea Berkeley: Univ. Calif. Press
  60. Hanks W. 2010. Converting Words: Maya in the Age of the Cross Berkeley: Univ. Calif. Press
  61. Harrison FV 1997. Decolonizing Anthropology: Moving Further Toward an Anthropology of Liberation Arlington, VA: Am. Anthropol. Assoc, 2nd ed..
  62. Heller M. 2010. The commodification of language. Annu. Rev. Anthropol. 39:101–14
    [Google Scholar]
  63. Heller M, McElhinny B. 2017. Language, Capitalism, Colonialism: Toward a Critical History Toronto: Univ. Tor. Press
  64. Herzfeld M. 2002. The absent presence: discourses of crypto-colonialism. South Atl. Q. 101:4899–926
    [Google Scholar]
  65. Hoffmann-Dilloway E. 2016. Signing and Belonging in Nepal Washington, DC: Gallaudet Univ. Press
  66. Hull MS. 2012. Government of Paper: The Materiality of Bureaucracy in Urban Pakistan Berkeley: Univ. Calif. Press
  67. Inoue M. 2006. Vicarious Language: Gender and Linguistic Modernity in Japan Berkeley: Univ. Calif. Press
  68. Irvine JT. 2008. Subjected words: African linguistics and the colonial encounter. Lang. Comm. 28:4323–43
    [Google Scholar]
  69. Irvine JT, Gal S. 2000. Language ideology and linguistic differentiation. Regimes of Language: Ideologies, Polities, and Identities PV Kroskrity 35–84 Santa Fe, NM: Sch. Adv. Res. Press
    [Google Scholar]
  70. Jackson J. 2012. Political Oratory and Cartooning: An Ethnography of Democratic Process in Madagascar Malden, MA: Wiley-Blackwell
  71. Jacquemet M. 2009. Transcribing refugees: the entextualization of asylum seekers’ hearings in a transidiomatic environment. Text Talk 29:5525–46
    [Google Scholar]
  72. Jaffe A, Oliva C 2013. Linguistic creativity in Corsican tourist context. Multilingualism and the Periphery S Pietikäinen, H Kelly-Holmes 95–117 New York: Oxford Univ. Press
    [Google Scholar]
  73. Kang MA, Chen KHY 2014. Stancetaking and the Hong Kong girl in a shifting heterosexual marketplace. Discourse Soc 25:2205–20
    [Google Scholar]
  74. Kaviti L 2015. From stigma to status: Sheng and Engsh in Kenya's linguistic and literary space. Habari ya English? What About Kiswahili? East Africa as a Literary and Linguistic Contact Zone L Diegner, F Schulze-Engler Matatu 46:223–253 Leiden, Neth: Brill
    [Google Scholar]
  75. Kockelman P. 2016. The Chicken and the Quetzal: Incommensurate Ontologies and Portable Values in Guatemala's Cloud Forest Durham, NC: Duke Univ. Press
  76. Kramer PA. 2006. The Blood of Government: Race, Empire, the United States, and the Philippines Chapel Hill: Univ. N. C. Press
  77. Kroskrity PV. 2020. Theorizing linguistic racisms from a language ideological perspective. See Alim et al. 2020 68–89
  78. Kroskrity PV, Meek BA 2017. Engaging Native American Publics: Linguistic Anthropology in a Collaborative Key New York: Routledge
  79. Kubota R. 2016. The multi/plural turn, postcolonial theory, and neoliberal multiculturalism: complicities and implications for applied linguistics. Appl. Linguist. 37:4474–94
    [Google Scholar]
  80. Kulick D. 2019. A Death in the Rainforest: How a Language and a Way of Life Came to an End in Papua New Guinea Chapel Hill, NC: Alonquin Books
  81. LaDousa C. 2014. Hindi Is Our Ground, English Is Our Sky: Education, Language, and Social Class in Contemporary India New York: Berghahn Books
  82. Lempert M. 2014. Imitation. Annu. Rev. Anthropol. 43:379–95
    [Google Scholar]
  83. Levisen C, Sippola E. 2019. Postcolonial linguistics. J. Postcolonial Linguist. 1:1–15
    [Google Scholar]
  84. Liechty M. 2003. Suitably Modern: Making Middle-Class Culture in a New Consumer Society Princeton, NJ: Princeton Univ. Press
  85. Lo A, Choi LJ 2017. Forming capital: emblematizing discourses of mobility in South Korea. Lang. Soc 46:177–93
    [Google Scholar]
  86. Lorente B. 2017. Scripts of Servitude: Language, Labor Migration and Transnational Domestic Work Bristol, UK: Multiling. Matters
  87. Makihara M. 2009. Heterogeneity in linguistic practice, competence and ideology: language and community on Easter Island. The Native Speaker Concept: Ethnographic Investigations of Native Speaker Effects NM Doerr 249–76 Berlin: De Gruyter
    [Google Scholar]
  88. Makoni S, Brutt-Griffler J, Mashiri P 2017. The use of “indigenous” and urban vernaculars in Zimbabwe. Lang. Soc 36:25–49
    [Google Scholar]
  89. Makoni S, Pennycook A. 2005. Disinventing and (re)constituting languages. Crit. Inq. Lang. Stud. 2:3137–56
    [Google Scholar]
  90. McClintock A. 1992. The angel of progress: pitfalls of the term “post-colonialism. .” Soc. Text 31/32:84–98
    [Google Scholar]
  91. McIntosh J. 2016. Unsettled: Denial and Belonging Among White Kenyans Berkeley: Univ. Calif. Press
  92. McKinney C. 2013. Orientations to English in post-apartheid schooling. Engl. Today 29:122–27
    [Google Scholar]
  93. Meek BA. 2012. We Are Our Language: An Ethnography of Language Revitalization in a Northern Athabaskan Community Tucson: Univ. Ariz. Press
  94. Mendoza-Denton N. 2008. Homegirls: Language and Cultural Practice Among Latina Youth Gangs Malden, MA: Wiley-Blackwell
  95. Mesthrie R. 2017. Class, gender, and substrate erasure in sociolinguistic change: a sociophonetic study of schwa in deracializing South African English. Language 93:2314–46
    [Google Scholar]
  96. Mignolo WD. 2001. Coloniality of power and subalternity. See Rodríguez 2001 424–44
  97. Mlambo M. 2009. A survey of the language situation in Zimbabwe. Engl. Today 25:218–24
    [Google Scholar]
  98. Moore R. 2011.. “ If I actually talked like that, I'd pull a gun on myself”: accent, avoidance, and moral panic in Irish English. Anthropol. Q. 84:141–64
    [Google Scholar]
  99. Mukhwana A. 2015. Sheng and Engsh: what they are and what they are not. Int. J. Sci. Res. Innov. Technol. 2:194–102
    [Google Scholar]
  100. Nader L. 1972. Up the anthropologist: perspectives gained from studying up. Reinventing Anthropology D Hymes 284–311 New York: Pantheon
    [Google Scholar]
  101. Nakassis CV. 2016. Doing Style: Youth and Mass Mediation in South India Chicago: Univ. Chicago Press
  102. Neate P. 1994. Being a homeboy: youth culture around a bar in Harare, Zimbabwe. Cambridge J. Anthropol 17:369–87
    [Google Scholar]
  103. Nelson LC. 2000. Measured Excess: Status, Gender, and Consumer Nationalism in South Korea New York: Columbia Univ. Press
  104. Park JS-Y. 2009. The Local Construction of a Global Language: Ideologies of English in South Korea Berlin: De Gruyter
  105. Pattman R. 1999. Producing teachers and problematising women in post-colonial Zimbabwe. Soc. Anal. 43:183–102
    [Google Scholar]
  106. Paz AI. 2018. Latinos in Israel: Language and Unexpected Citizenship Bloomington: Indiana Univ. Press
  107. Peirce C. 1932. Collected Papers of Charles Sanders Peirce, Vols. 1–2: Principles of Philosophy and Elements of Logic C Hartshorne, P Weiss Cambridge, MA: Harvard Univ. Press
    [Google Scholar]
  108. Quijano A. 2007. Coloniality and modernity/rationality. Cult. Stud. 21:2–3168–78
    [Google Scholar]
  109. Rafael VL. 1988. Contracting Colonialism: Translation and Christian Conversion in Tagalog Society Under Early Spanish Rule Durham, NC: Duke Univ. Press
  110. Rafael VL. 1995. Taglish, or the phantom power of the lingua franca. Public Cult 8:101–26
    [Google Scholar]
  111. Ramanathan V. 2019. Language, Memory and Remembering: Explorations in Historical Sociolinguistics New York: Routledge
  112. Reyes A. 2017a. Inventing postcolonial elites: race, language, mix, excess. J. Linguist. Anthropol. 27:2210–31
    [Google Scholar]
  113. Reyes A. 2017b. Ontology of fake: discerning the Philippine elite. Signs Soc 5:S1S100–27
    [Google Scholar]
  114. Reyes A. 2020a. Coloniality of mixed race and mixed language. See Alim et al. 2020 186–206
  115. Reyes A. 2020b. Real fake skin: semiotics of skin lightening in the Philippines. Anthropol. Q. 93:4653–678
    [Google Scholar]
  116. Richland JB. 2008. Arguing with Tradition: The Language of Law in Hopi Tribal Court Chicago: Univ. Chicago Press
  117. Rickford JR. 2019. Variation, Versatility and Change in Sociolinguistics and Creole Studies New York: Cambridge Univ. Press
  118. Rodríguez I 2001. The Latin American Subaltern Studies Reader Durham, NC: Duke Univ. Press
  119. Rodriguez JL. 2020. Language and Revolutionary Magic in the Orinoco Delta New York: Bloomsbury
  120. Rosa J, Díaz V. 2020. Raciontologies: rethinking anthropological accounts of institutional racism and enactments of white supremacy in the United States. Am. Anthropol. 122:1120–32
    [Google Scholar]
  121. Rosa J, Flores N 2017. Unsettling race and language: toward a raciolinguistic perspective. Lang. Soc 46:5621–47
    [Google Scholar]
  122. Rosen A. 2019. Balance, yoga, neoliberalism. Signs Soc 7:3289–313
    [Google Scholar]
  123. Rudwick S. 2008.. “ Coconuts” and “oreos”: English-speaking Zulu people in a South African township. World Engl 27:1101–16
    [Google Scholar]
  124. Rymes B. 2020. How We Talk About Language: Exploring Citizen Sociolinguistics New York: Cambridge Univ. Press
  125. Salverda T, Abbink J 2013. Introduction: an anthropological perspective on elite power and the cultural politics of elites. The Anthropology of Elites: Power, Culture, and the Complexities of Distinction J Abbink, T Salverda 1–28 London, UK: Palgrave Macmillan
    [Google Scholar]
  126. San Juan E Jr. 2000. After Postcolonialism: Remapping Philippines-United States Confrontations Lanham, MD: Rowman Littlefield
  127. Schieffelin BB. 2014. Christianizing language and the dis-placement of culture in Bosavi, Papua New Guinea. Curr. Anthropol. 55:10226–37
    [Google Scholar]
  128. Searle LG. 2013. Constructing prestige and elaborating the ‘professional’: elite residential complexes in the National Capital Region, India. Contrib. Indian Sociol. 47:271–302
    [Google Scholar]
  129. Shankar S, Cavanaugh JR. 2012. Language and materiality in global capitalism. Annu. Rev. Anthropol. 41:355–69
    [Google Scholar]
  130. Silverstein M. 2004.. “ Cultural” concepts and the language-culture nexus. Curr. Anthropol. 45:5621–52
    [Google Scholar]
  131. Simpson A. 2014. Mohawk Interruptus: Political Life Across the Borders of Settler States Durham, NC: Duke Univ. Press
  132. Slobe T. 2018. Style, stance, and social meaning in mock white girl. Lang. Soc 47:4541–67
    [Google Scholar]
  133. Slotta J. 2017. Can the subaltern listen? Self-determination and the provisioning of expertise in Papua New Guinea. Am. Ethnol. 44:2328–40
    [Google Scholar]
  134. Smalls KA. 2018. Fighting words: antiblackness and discursive violence in an American high school. J. Linguist. Anthropol. 28:3356–83
    [Google Scholar]
  135. Spears AK. 2020. Racism, colorism, and language within their macro contexts. See Alim et al. 2020 47–67
  136. Spivak GC 1988. Can the subaltern speak?. Marxism and the Interpretation of Culture C Nelson, L Grossberg 271–313 Urbana-Champaign: Univ. Ill. Press
    [Google Scholar]
  137. Stoler AL. 2016. Duress: Imperial Durabilities in Our Times Durham, NC: Duke Univ. Press
  138. Swinehart K. 2019. Decolonial time in Bolivia's Pachakuti. Signs Soc 7:196–114
    [Google Scholar]
  139. Taussig M. 1993. Mimesis and Alterity: A Particular History of the Senses New York: Routledge
  140. Thurlow C, Jaworski A 2006. The alchemy of the upwardly mobile: symbolic capital and the stylization of elites in frequent-flyer programmes. Discourse Soc 17:199–135
    [Google Scholar]
  141. Tupas R 2014. Unequal Englishes: The Politics of Englishes Today London, UK: Palgrave Macmillan
  142. Urla J. 2012. Reclaiming Basque: Language, Nation, and Cultural Activism Reno: Univ. Nev. Press
  143. Valdez PNM. 2010. Powerless in policy, powerful in practice: critical insights on pedagogical code switching in the Philippine context. ISLS Read. Lang. Stud. 2:7–21
    [Google Scholar]
  144. Vigouroux CB. 2017. The discursive pathway of two centuries of raciolinguistic stereotyping: ‘Africans as incapable of speaking French. .’ Lang. Soc 46:15–21
    [Google Scholar]
  145. Wale K. 2010. Policing racial boundaries: university students’ interpretations of race relations in South Africa MMG Work. Pap. 10–10 Max Planck Inst. Study Relig. Ethn. Divers http://www.mmg.mpg.de/59116/wp-10-10
  146. Weber M 1947. The Theory of Social and Economic Organization T Parsons New York: Free Press
  147. Wirtz K. 2014. Performing Afro-Cuba: Image, Voice, Spectacle in the Making of Race and History Chicago: Univ. Chicago Press
  148. Wolfe P. 2006. Settler colonialism and the elimination of the native. J. Genocide Res. 8:4387–409
    [Google Scholar]
  149. Woolard KA, Schieffelin BB. 1994. Language ideology. Annu. Rev. Anthropol. 23:55–82
    [Google Scholar]
  150. Wortham S, Reyes A 2021. Discourse Analysis Beyond the Speech Event New York: Routledge, 2nd ed..
  151. Wynter S. 2003. Unsettling the coloniality of being/power/truth/freedom: towards the human, after man, its overrepresentation—an argument. New Centen. Rev. 33:3257–337
    [Google Scholar]
  152. Yeh R. 2018. Passing: Two Publics in a Mexican Border City Chicago: Univ. Chicago Press
  153. Young RJC. 1995. Colonial Desire: Hybridity in Theory, Culture and Race New York: Routledge
  154. Zhang Q. 2017. Language and Social Change in China: Undoing Commonness through Cosmopolitan Mandarin New York: Routledge
/content/journals/10.1146/annurev-anthro-101819-110253
Loading
  • Article Type: Review Article
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error