1932

Abstract

This article provides an overview of recent scholarship on the language of evangelism and missionization within the anthropology of Christianity. Attention to Christian evangelism and forms of circulation was minimized as scholars worked to distinguish the study of Christianity from the study of colonialism, often treating missionaries and missionization as a prologue to a more central analysis of transformation organized through local people and local cultural change. However, issues of circulation are at the heart of many Christian experiences, especially for those within evangelical, Pentecostal, and charismatic worlds. This research is discussed here in terms of Christian cultures of circulation specifically and of models of communicative circulation more generally. Framing the language of evangelism in terms of circulation allows for the integrated discussion of a wide range of related issues, including work on translation, missionary training practices, and material formations of evangelism.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1146/annurev-anthro-102317-050331
2018-10-21
2024-04-19
Loading full text...

Full text loading...

/deliver/fulltext/anthro/47/1/annurev-anthro-102317-050331.html?itemId=/content/journals/10.1146/annurev-anthro-102317-050331&mimeType=html&fmt=ahah

Literature Cited

  1. Abu-Lughod L. 2002. Do Muslim women really need saving. Am. Anthropol. 104:3783–90
    [Google Scholar]
  2. Agha A. 2003. The social life of cultural value. Lang. Commun. 23:3231–73
    [Google Scholar]
  3. Agha A. 2011. Commodity registers. J. Linguist. Anthropol. 21:122–53
    [Google Scholar]
  4. Anderson B. 1991. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism London: Verso, Revis. ed..
  5. Ansell A. 2015. Democracy as the negation of discourse: liberalism, clientelism, and agency in Brazil. Am. Ethnol. 42:4688–702
    [Google Scholar]
  6. Asad T. 1993. Genealogies of Religion: Discipline and Reasons of Power in Christianity and Islam Baltimore/London: Johns Hopkins Univ. Press
  7. Asad T. 2003. Formations of the Secular: Christianity, Islam, Modernity Stanford, CA: Stanford Univ. Press
  8. Asad T, Brown W, Butler J, Mahmood S 2009. Is Critique Secular?: Blasphemy, Injury, and Free Speech New York: Fordham Univ. Press
  9. Auerbach E. 1984. Figura. In Scenes From the Drama of European Literature transl. R Manheim 11–76 Minneapolis: Univ. Minn. Press
    [Google Scholar]
  10. Austin-Broos D. 2010. Translating Christianity: some keywords, events and sites in Western Arrernte conversion. Aust. J. Anthropol. 21:114–32
    [Google Scholar]
  11. Bakhtin MM. 1981. The Dialogic Imagination: Four Essays M Holquist Austin: Univ. Tex. Press
  12. Bandak A. 2015. Exemplary series and Christian typology: modelling on sainthood in Damascus. J. R. Anthropol. Inst. 21:S147–63
    [Google Scholar]
  13. Barker J. 1993. “We are ekelesia”: conversion in Uiaku, Papua New Guinea. Conversion to Christianity: Historical and Anthropological Perspectives on a Great Transformation RW Hefner 199–230 Berkeley: Univ. Calif. Press
    [Google Scholar]
  14. Barker J. 2004. Between heaven and earth: missionaries, environmentalists, and the Maisin. Globalization and Culture Change in the Pacific Islands VS Lockwood 439–59 Upper Saddle River, NJ: Pearson Prentice Hall
    [Google Scholar]
  15. Bauman R. 1984. Let Your Words Be Few: Symbolism of Speaking and Silence Among Seventeenth-Century Quakers Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press
  16. Bauman R, Briggs CL 1990. Poetics and performance as critical perspectives on language and social life. Annu. Rev. Anthropol. 19:59–88
    [Google Scholar]
  17. Beidelman TO. 1982. Colonial Evangelism: Socio-Historical Study of an East African Mission at the Grassroots Bloomington: Indiana Univ. Press
  18. Bialecki J. 2016. A Diagram for Fire: Miracles and Variation in an American Charismatic Movement Berkeley: Univ. Calif. Press
  19. Bialecki J, Haynes N, Robbins J 2008. The anthropology of Christianity. Relig. Compass 2:61139–58
    [Google Scholar]
  20. Bialecki J, Hoenes del Pinal E 2011. Introduction: beyond logos: extensions of the language ideology paradigm in the study of global Christianity(ies). Anthropol. Q. 84:3575–93
    [Google Scholar]
  21. Bielo JS. 2009. Words upon the Word: An Ethnography of Evangelical Group Bible Study New York: N. Y. Univ. Press
  22. Bielo JS. 2015. Replicating the Holy Land in the U.S. (a ‘materializing the Bible’ road trip). Mater. Relig. Blog Dec. 30. http://materialreligions.blogspot.dk/2015/12/replicating-holy-land-in-us.html
    [Google Scholar]
  23. Bielo JS. 2016. Materializing the Bible: ethnographic methods for the consumption process. Pract. Matters 9:1–17
    [Google Scholar]
  24. Bielo JS. 2017a. “Particles-to-people…molecules-to-man”: Creationist poetics and the discursive struggle for legitimacy Pap. presented at What the L? Language Research at Miami, Miami Univ., May 1
  25. Bielo JS. 2017b. Replication as religious practice, temporality as religious problem. Hist. Anthropol. 28:2131–48
    [Google Scholar]
  26. Blanton A. 2015. Hittin’ the Prayer Bones: Materiality of Spirit in the Pentecostal South Chapel Hill: Univ. N. C. Press
  27. Brahinsky J. 2013. Cultivating discontinuity: Pentecostal pedagogies of yielding and control. Anthropol. Educ. Q. 44:4399–422
    [Google Scholar]
  28. Briggs CL. 2013. Contested mobilities: on the politics and ethnopoetics of circulation. J. Folk. Res. 50:1–3285–99
    [Google Scholar]
  29. Briggs CL, Bauman R 1992. Genre, intertextuality, and social power. J. Linguist. Anthropol. 2:2131–72
    [Google Scholar]
  30. Brink‐Danan M. 2015. Faith in conversation: translation, translanguaging, and the British God debate. J. Linguist. Anthropol. 25:2173–94
    [Google Scholar]
  31. Cannell F 2006. The Anthropology of Christianity Durham, NC: Duke Univ. Press
  32. Chua L. 2012. The Christianity of Culture: Conversion, Ethnic Citizenship, and the Matter of Religion in Malaysian Borneo New York: Palgrave Macmillan
  33. Chua L. 2016. Gifting, dam(n)ing and the ambiguation of development in Malaysian Borneo. Ethnos 81:4735–57
    [Google Scholar]
  34. Coleman S. 1996. Words as things: language, aesthetics and the objectification of Protestant Evangelicalism. J. Mater. Cult. 1:1107–28
    [Google Scholar]
  35. Coleman S. 2000. The Globalization of Charismatic Christianity: Spreading the Gospel of Prosperity Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press
  36. Coleman S. 2006. Materializing the self: words as gifts in the construction of charismatic Protestant identity. See Cannell 2006 163–84
  37. Coleman S. 2015. Anthropological tropes and historical tricksters: pilgrimage as an ‘example’ of persuasion. J. R. Anthropol. Inst. 21:S1144–61
    [Google Scholar]
  38. Comaroff J, Comaroff JL 1991. Of Revelation and Revolution: Christianity, Colonialism, and Consciousness in South Africa 1: Chicago: Univ. Chicago Press
  39. Comaroff JL, Comaroff J 1997. Of Revelation and Revolution: The Dialectics of Modernity on a South African Frontier. Vol. 2: Chicago: Univ. Chicago Press
  40. Crapanzano V. 2000. Serving the Word: Literalism in America from the Pulpit to the Bench New York: New Press
  41. Daswani G. 2015. Looking Back, Moving Forward: Transformation and Ethical Practice in the Ghanaian Church of Pentecost Toronto: Univ. Tor. Press
  42. Dening G. 2003. The Comaroffs out of Africa: a reflection out of Oceania. Am. Hist. Rev. 108:2471–78
    [Google Scholar]
  43. Dombrowski K. 2001. Against Culture: Development, Politics, and Religion in Indian Alaska Lincoln: Univ. Neb. Press
  44. Durston A. 2007. Pastoral Quechua: The History of Christian Translation in Colonial Peru, 1550–1650 South Bend, IN: Univ. Notre Dame Press
  45. Elisha O. 2011. Moral Ambition: Mobilization and Social Outreach in Evangelical Megachurches Berkeley: Univ. Calif. Press
  46. Elisha O. 2017. Proximations of public religion: worship, spiritual warfare, and the ritualization of Christian dance. Am. Anthropol. 119:173–85
    [Google Scholar]
  47. Engelke M. 2007. A Problem of Presence: Beyond Scripture in an African Church Berkeley: Univ. Calif. Press
  48. Engelke M. 2013. God's Agents: Biblical Publicity in Contemporary England Berkeley: Univ. Calif. Press
  49. Fabian J. 1986. Language and Colonial Power: The Appropriation of Swahili in the Former Belgian Congo, 1880–1938 Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press
  50. Fleming L. 2011. Name taboos and rigid performativity. Anthropol. Q. 84:1141–64
    [Google Scholar]
  51. Frederick MF. 2016. Colored Television: American Religion Gone Global Stanford, CA: Stanford Univ. Press
  52. Gal S. 2003. Movements of feminism: the circulation of discourses about women. Recognition Struggles and Social Movements B Hobson 93–116 New York: Cambridge Univ. Press
    [Google Scholar]
  53. Gal S. 2015. Politics of translation. Annu. Rev. Anthropol. 44:225–40
    [Google Scholar]
  54. Gaonkar D, Povinelli EA 2003. Technologies of public forms: circulation, transfiguration, recognition. Public Cult 15:3385–98
    [Google Scholar]
  55. Garcia O, Wei L 2013. Translanguaging: Language, Bilingualism and Education New York: Palgrave Macmillan
  56. Garriott W, O'Neill KL 2008. Who is a Christian? Toward a dialogic approach in the anthropology of Christianity. Anthropol. Theory 8:4381–98
    [Google Scholar]
  57. Gow P. 2006. Forgetting conversion: the Summer Institute of Linguistics mission in the Piro lived world. See Cannell 2006 332–74
  58. Habermas J. 1991. The Structural Transformation of the Public Sphere: An Inquiry into a Category of Bourgeois Society transl. T Burger Cambridge, MA: MIT Press
  59. Handman C. 2010. Events of translation: intertextuality and Christian ethnotheologies of change among Guhu-Samane, Papua New Guinea. Am. Anthropol. 112:4576–88
    [Google Scholar]
  60. Handman C. 2015. Critical Christianity: Translation and Denominational Conflict in Papua New Guinea Berkeley: Univ. Calif. Press
  61. Handman C. 2016. Figures of history: interpreting Jewish pasts in Christian Papua New Guinea. HAU: J. Ethnogr. Theory 6:1237–60
    [Google Scholar]
  62. Handman C 2017. Walking like a Christian: roads, translation, and gendered bodies as religious infrastructure in Papua New Guinea. Am. Ethnol. 44:2315–27
    [Google Scholar]
  63. Handman C. 2018. Translation two ways: comparison and circulation in Papua New Guinea missionary Bible translation. Language and Religion R Yelle, C Handman, C Lehrich Berlin: De Gruyter In press
    [Google Scholar]
  64. Hanks WF. 2010. Converting Words: Maya in the Age of the Cross Berkeley: Univ. Calif. Press
  65. Hanks WF. 2014. The space of translation. HAU: J. Ethnogr. Theory 4:217–39
    [Google Scholar]
  66. Hanks WF, Severi C 2014. Translating worlds: The epistemological space of translation. HAU: J. Ethnogr. Theory 4:21–16
    [Google Scholar]
  67. Hardin J. 2017. Sisters in Christ: gendered mentorship in global Christianity Presented at Biannu. Meet. Soc. Anthropol. Relig. New Orleans, LA: May 15–17
  68. Harding SF. 2000. The Book of Jerry Falwell: Fundamentalist Language and Politics Princeton, NJ: Princeton Univ. Press
  69. Harkness N. 2017. Transducing a sermon, inducing conversion: Billy Graham, Billy Kim, and the 1973 Crusade in Seoul. Representations 137:1112–42
    [Google Scholar]
  70. Harries P. 1988. The roots of ethnicity: discourse and the politics of language construction in south-east Africa. Afr. Aff. 87:34625–52
    [Google Scholar]
  71. Haynes N. 2017. Moving by the Spirit: Pentecostal Social Life on the Zambian Copperbelt Berkeley: Univ. Calif. Press
  72. Højer L, Bandak A 2015. Introduction: the power of example. J. R. Anthropol. Inst. 21:S11–17
    [Google Scholar]
  73. Hovland I. 2013. Mission Station Christianity: Norwegian Missionaries in Colonial Natal and Zululand, Southern Africa 1850–1890 Leiden: Brill
  74. Howell BM. 2012. Short Term Mission: An Ethnography of Christian Travel Narrative and Experience Downers Grove, IL: IVP Academic
  75. Howell BM. 2015. Anthropology and the making of Billy Graham: evangelicalism and anthropology in the 20th‐century United States. Am. Anthropol. 117:159–70
    [Google Scholar]
  76. Huber MT. 1988. The Bishop's Progress: A Historical Ethnography of Catholic Missionary Experience on the Sepik Frontier Washington, DC: Smithson. Inst. Press
  77. Hull MS. 2003. The file: agency, authority, and autography in an Islamabad bureaucracy. Lang. Commun. 23:3287–314
    [Google Scholar]
  78. Jenkins P. 2002. The Next Christendom: The Coming of Global Christianity Oxford, UK: Oxford Univ. Press
  79. Jolly M. 1996. Devils, Holy Spirits, and the swollen God: translation, conversion and colonial power in the Marist Mission, Vanuatu, 1887–1934. Conversion to Modernities: The Globalization of Christianity PT van der Veer 231–62 Oxford, UK: Oxford Univ. Press
    [Google Scholar]
  80. Keane W. 1997a. From fetishism to sincerity: on agency, the speaking subject, and their historicity in the context of religious conversion. Comp. Stud. Soc. Hist. 39:4674–93
    [Google Scholar]
  81. Keane W. 1997b. Religious language. Annu. Rev. Anthropol. 26:47–71
    [Google Scholar]
  82. Keane W. 2007. Christian Moderns: Freedom and Fetish in the Mission Encounter Berkeley: Univ. Calif. Press
  83. Keller E. 2005. The Road to Clarity: Seventh-Day Adventism in Madagascar New York: Palgrave Macmillan
  84. King R. 2012. The new heretics: popular theology, progressive Christianity and Protestant language ideologies PhD Diss., Univ. Tor.
  85. Kirsch TG. 2008. Spirits and Letters: Reading, Writing, and Charisma in African Christianity London: Berghahn Books
  86. Kockelman P, Bernstein A 2012. Semiotic technologies, temporal reckoning, and the portability of meaning. Or: Modern modes of temporality—just how abstract are they. Anthropol. Theory 12:3320–48
    [Google Scholar]
  87. Larkin B. 2008. Signal and Noise: Media, Infrastructure, and Urban Culture in Nigeria Durham, NC: Duke Univ. Press
  88. Larkin B. 2013. The politics and poetics of infrastructure. Annu. Rev. Anthropol. 42:327–43
    [Google Scholar]
  89. Latour B. 1987. Science in Action: How to Follow Scientists and Engineers through Society Cambridge, MA: Harvard Univ. Press
  90. Lee B, LiPuma E 2002. Cultures of circulation: the imaginations of modernity. Public Cult 14:1191–213
    [Google Scholar]
  91. Lempert M. 2012. Discipline and Debate: The Language of Violence in a Tibetan Monastery Berkeley: Univ. Calif. Press
  92. Luhrmann TM. 2012. When God Talks Back: Understanding the American Evangelical Relationship with God New York: Knopf
  93. MacLochlainn S. 2015. Divinely generic: Bible translation and the semiotics of circulation. Signs Soc 3:2234–60
    [Google Scholar]
  94. Marsden G. 1995. Reforming Fundamentalism: Fuller Seminary and the New Evangelicalism Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans
  95. McDannell C. 1995. Material Christianity: Religion and Popular Culture in America New Haven, CT: Yale Univ. Press
  96. McDougall D. 2012. Stealing foreign words, recovering local treasures: Bible translation and vernacular literacy on Ranongga (Solomon Islands). Aust. J. Anthropol. 23:3318–39
    [Google Scholar]
  97. McGavran DA. 1955. Bridges of God: A Study in the Strategy of Missions New York: Friendship Press
  98. McGavran DA. 1970. Understanding Church Growth Grand Rapids, MI: Eerdmans
  99. Meyer B. 1999. Translating the Devil: Religion and Modernity Among the Ewe in Ghana Edinburgh: Edinburgh Univ. Press
  100. Meyer B. 2015. Sensational Movies: Video, Vision, and Christianity in Ghana Berkeley: Univ. Calif. Press
  101. Meyer B, Moors A 2006. Religion, Media, and the Public Sphere Bloomington: Indiana Univ. Press
  102. Mignolo WD. 1992. On the Colonization of Amerindian languages and memories: Renaissance theories of writing and the discontinuity of the classical tradition. Comp. Stud. Soc. Hist. 34:2301–30
    [Google Scholar]
  103. Morton GD. 2014. Modern meetings: participation, democracy, and language ideology in Brazil's MST landless movement. Am. Ethnol. 41:4728–42
    [Google Scholar]
  104. Nakassis CV. 2013. Citation and citationality. Signs Soc 1:151–78
    [Google Scholar]
  105. Nevins ME. 2010. The Bible in two keys: traditionalism and Evangelical Christianity on the Fort Apache reservation. Lang. Commun. 30:19–32
    [Google Scholar]
  106. O'Neill KL. 2009. City of God: Christian Citizenship in Postwar Guatemala Berkeley: Univ. Calif. Press
  107. Opas M, Haapalainen A 2017. Christianity and the Limits of Materiality London: Bloomsbury
  108. Orsi RA. 1985. The Madonna of 115th Street: Faith and Community in Italian Harlem, 1880–1950 New Haven, CT: Yale Univ. Press
  109. Orta A. 2012. Catechizing Culture: Missionaries, Aymara, and the “New Evangelization.” New York: Columbia Univ. Press
  110. Peel JDY. 1995. For who hath despised the day of small things? Missionary narratives and historical anthropology. Comp. Stud. Soc. Hist. 37:3581–607
    [Google Scholar]
  111. Pels P. 1997. The anthropology of colonialism: culture, history, and the emergence of Western governmentality. Annu. Rev. Anthropol. 26:163–83
    [Google Scholar]
  112. Pels P. 1999. A Politics of Presence: Contacts between Catholic Missionaries and Waluguru in Late Colonial Tanganyika Chur, Switz.: Harwood Acad.
  113. Putnam H. 1975. The meaning of “meaning.”. Language, Mind, and Knowledge K Gunderson 131–93 Minn. Stud. Philos. Sci. 7 Minneapolis: Univ. Minn. Press
    [Google Scholar]
  114. Rafael VL. 1993. Contracting Colonialism: Translations and Christian Conversion in Tagalog Society Under Early Spanish Rule Durham, NC: Duke Univ. Press
  115. Ranger TO. 1989. Missionaries, migrants and the Manyika: the invention of ethnicity in Zimbabwe. The Creation of Tribalism in Southern Africa L Vail 118–50 Berkeley: Univ. Calif. Press
    [Google Scholar]
  116. Robbins J. 2001. “God is nothing but talk”: modernity, language, and prayer in a Papua New Guinea society. Am. Anthropol. 103:4901–12
    [Google Scholar]
  117. Robbins J. 2003. On the paradoxes of global Pentecostalism and the perils of continuity thinking. Religion 33:3221–31
    [Google Scholar]
  118. Robbins J. 2004a. Becoming Sinners: Christianity and Moral Torment in a Papua New Guinea Society Berkeley: Univ. Calif. Press
  119. Robbins J. 2004b. The globalization of Pentecostal and charismatic Christianity. Annu. Rev. Anthropol. 33:117–43
    [Google Scholar]
  120. Robbins J. 2007. Continuity thinking and the problem of Christian culture: belief, time, and the anthropology of Christianity. Curr. Anthropol. 48:15–38
    [Google Scholar]
  121. Robbins J. 2012. On enchanting science and disenchanting nature: spiritual warfare in North America and Papua New Guinea. Nature, Science, and Religion: Intersections Shaping Society and the Environment CM Tucker 45–64 Santa Fe, NM: Sch. Adv. Res.
    [Google Scholar]
  122. Robbins J, Rumsey A 2008. Introduction: cultural and linguistic anthropology and the opacity of other minds. Anthropol. Q. 81:2407–20
    [Google Scholar]
  123. Robbins J, Schieffelin BB, Vilaça A. 2014. Evangelical conversion and the transformation of the self in Amazonia and Melanesia: Christianity and the revival of anthropological comparison. Comp. Stud. Soc. Hist. 56:3559–90
    [Google Scholar]
  124. Romero S. 2015. Language, catechisms, and Mesoamerican lords in highland Guatemala: addressing “God” after the Spanish conquest. Ethnohistory 62:3623–49
    [Google Scholar]
  125. Samuels DW. 2006. Bible translation and medicine man talk: missionaries, indexicality, and the “language expert” on the San Carlos Apache Reservation. Lang. Soc. 35:4529–57
    [Google Scholar]
  126. Schieffelin BB. 2002. Marking time: the dichotomizing discourse of multiple temporalities. Curr. Anthropol. 43:S4S5–17
    [Google Scholar]
  127. Schieffelin BB. 2007. Found in translating: reflexive language across time and texts in Bosavi, Papua New Guinea. Consequences of Contact: Language Ideologies and Sociocultural Transformations in Pacific Societies M Makihara, BB Schieffelin 140–65 New York: Oxford Univ. Press
    [Google Scholar]
  128. Schieffelin BB. 2008. Speaking only your own mind: reflections on talk, gossip and intentionality in Bosavi (PNG). Anthropol. Q. 81:2431–41
    [Google Scholar]
  129. Schieffelin BB. 2014. Christianizing language and the dis-placement of culture in Bosavi, Papua New Guinea. Curr. Anthropol. 55:10226–37
    [Google Scholar]
  130. Schram R. 2016. “Tapwaroro is true”: indigenous voice and the heteroglossia of Methodist missionary translation in British New Guinea. J. Linguist. Anthropol. 26:3259–77
    [Google Scholar]
  131. Shankar S, Cavanaugh JR 2012. Language and materiality in global capitalism. Annu. Rev. Anthropol. 41:355–69
    [Google Scholar]
  132. Shoaps RA. 2002. “Pray earnestly”: the textual construction of personal involvement in Pentecostal prayer and song. J. Linguist. Anthropol. 12:134–71
    [Google Scholar]
  133. Silverstein M. 2003. Translation, transduction, transformation: skating “glossando” on thin semiotic ice. Translating Cultures: Perspectives on Translation and Anthropology PG Rubel, A Rosman 75–105 Oxford, UK: Berg
    [Google Scholar]
  134. Silverstein M, Urban G 1996. The natural history of discourse. Natural Histories of Discourse M Silverstein, G Urban 1–17 Chicago: Univ. Chicago Press
    [Google Scholar]
  135. Slotta J. 2014. Revelations of the world: transnationalism and the politics of perception in Papua New Guinea. Am. Anthropol. 116:3626–42
    [Google Scholar]
  136. Spitulnik D. 1996. The social circulation of media discourse and the mediation of communities. J. Linguist. Anthropol. 6:2161–87
    [Google Scholar]
  137. Stasch R. 2011. Ritual and oratory revisited: the semiotics of effective action. Annu. Rev. Anthropol. 40:159–74
    [Google Scholar]
  138. Stoll D. 1990. Is Latin America Turning Protestant? The Politics of Evangelical Growth Berkeley: Univ. Calif. Press
  139. Stolow J 2012. Deus in Machina: Religion, Technology, and the Things in Between New York: Fordham Univ. Press
  140. Stromberg PG. 1993. Language and Self-Transformation: The Study of Christian Conversion Narrative New York: Cambridge Univ. Press
  141. Thomas N. 1992. Colonial conversions: difference, hierarchy, and history in early twentieth-century Evangelical propaganda. Comp. Stud. Soc. Hist. 34:2366–89
    [Google Scholar]
  142. Tomlinson M. 2014a. Bringing Kierkegaard into anthropology: repetition, absurdity, and curses in Fiji. Am. Ethnol. 41:1163–75
    [Google Scholar]
  143. Tomlinson M. 2014b. Ritual Textuality: Pattern and Motion in Performance Oxford, UK: Oxford Univ. Press
  144. Tomlinson MA. 2009. In God's Image: The Metaculture of Fijian Christianity Berkeley: Univ. Calif. Press
  145. Urban G. 2001. Metaculture: How Culture Moves through the World Minneapolis: Univ. Minn. Press
  146. Vilaça A. 2016. Praying and Preying: Christianity in Indigenous Amazonia Berkeley: Univ. Calif. Press
  147. Wanner C. 2007. Communities of the Converted: Ukranians and Global Evangelism Cornell: Cornell Univ. Press
  148. Webster J. 2013. The Anthropology of Protestantism: Faith and Crisis among Scottish Fishermen New York: Palgrave Macmillan
  149. Wuthnow R. 2009. Boundless Faith: The Global Outreach of American Churches Berkeley: Univ. Calif. Press
  150. Yelle R. 2012. The Semiotics of Religion: Signs of the Sacred in History London: Bloomsbury
/content/journals/10.1146/annurev-anthro-102317-050331
Loading
  • Article Type: Review Article
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error