1932

Abstract

A heritage language is a sociopolitically minority and/or minoritized language acquired as the first or one of the first languages in a bilingual or multilingual context. Heritage languages are typically acquired under conditions of reduced exposure and are often used less than the majority language during late childhood and adolescence. Heritage languages show structural differences and changes at all levels of linguistic analysis from baseline grammars that arise from the complex interaction between the nature and quantity of input and the age of bilinguals. Although many situations give rise to heritage languages, this article focuses on immigrants and their children and reviews foundational studies of the linguistic properties of heritage languages; studies of age effects that have shed light on critical differences between first, second, and heritage language acquisition; and recent studies of heritage language relearning and reactivation. The implications of the study of heritage languages for bilingualism and society and for the language and cognitive sciences are discussed.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1146/annurev-linguistics-030521-050236
2023-01-17
2024-06-17
Loading full text...

Full text loading...

/deliver/fulltext/linguistics/9/1/annurev-linguistics-030521-050236.html?itemId=/content/journals/10.1146/annurev-linguistics-030521-050236&mimeType=html&fmt=ahah

Literature Cited

  1. Abrahamsson N, Hyltenstam K. 2009. Age of onset and nativelikeness in a second language: listener perception versus linguistic scrutiny. Lang. Learn. 59:2249–306
    [Google Scholar]
  2. Ahn S, Chang CB, DeKeyser R, Lee-Ellis S. 2017. Age effects in first language attrition: speech perception by Korean-English bilinguals. Lang. Learn. 67:3694–733
    [Google Scholar]
  3. Albirini A, Benmamoun E, Chakrani B. 2013. Gender and number agreement in the oral production of Arabic heritage speakers. Biling. Lang. Cogn. 16:11–18
    [Google Scholar]
  4. Albirini A, Benmamoun E, Saadah E. 2011. Grammatical features of Egyptian and Palestinian Arabic heritage speakers’ oral production. Stud. Second Lang. Acquis. 33:2273–303
    [Google Scholar]
  5. Amengual M. 2019. Type of early bilingualism and its effect on the acoustic realization of allophonic variants: early sequential and simultaneous bilinguals. Int. J. Biling. 23:5954–70
    [Google Scholar]
  6. Antonova-Unlu E, Wei L, Kaya-Soykan D. 2021. Interfaces in the returnees’ heritage language: Is the complete (re-)activation possible?. Int. J. Biling. 25:6 https://doi.org/10.1177/13670069211043572
    [Crossref] [Google Scholar]
  7. Arechabaleta Regulez B 2019. The processing of Differential Object Marking in Spanish by monolinguals and bilinguals PhD Diss., Univ. Illinois Urbana-Champaign:
    [Google Scholar]
  8. Armstrong A, Montrul S. 2022. The impact of literacy on the comprehension of verbal passives in school-age Spanish heritage speakers and L1 Spanish adults Presented at the 47th Boston University Conference on Language Development, Nov. 3–6 Boston:
    [Google Scholar]
  9. Au T, Knightly L, Jun S, Oh J. 2002. Overhearing a language during childhood. Psychol. Sci. 13:238–43
    [Google Scholar]
  10. Austin J. 2007. Grammatical interference and the acquisition of ergative case in bilingual children learning Basque and Spanish. Biling. Lang. Cogn. 10:3315–31
    [Google Scholar]
  11. Baker C. 2011. Foundations of Bilingual Education and Bilingualism Bristol, UK: Multilingual Matters
    [Google Scholar]
  12. Bavin EL, Stoll S. 2013. The Acquisition of Ergativity Amsterdam: John Benjamins
    [Google Scholar]
  13. Bayram F, Kupisch T, Pascual y Cabo D, Rothman J. 2019. Terminology matters on theoretical grounds too! Coherent grammars cannot be incomplete. Stud. Second Lang. Acquis. 41:2257–64
    [Google Scholar]
  14. Benmamoun E, Montrul SA, Polinsky M. 2013. Heritage languages and their speakers: opportunities and challenges for linguistics. Theor. Linguist. 39:129–81
    [Google Scholar]
  15. Berman RA 2004. Between emergence and mastery. Language Development Across Childhood and Adolescence R Berman 9–34 Amsterdam: John Benjamins
    [Google Scholar]
  16. Bowles MA. 2011. Measuring implicit and explicit linguistic knowledge. Stud. Second Lang. Acquis. 33:247–71
    [Google Scholar]
  17. Brinton DM, Kagan O, Bauckus S, eds. 2008. Heritage Language Education: A New Field Emerging London: Routledge
    [Google Scholar]
  18. Butt M. 2006. Theories of Case. Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press
    [Google Scholar]
  19. Bylund E. 2009. Maturational constraints and first language attrition. Lang. Learn. 59:3687–715
    [Google Scholar]
  20. Carreira M, Kagan O. 2011. The results of the National Heritage Language Survey: implications for teaching, curriculum design, and professional development. Foreign Lang. Ann. 44:140–64
    [Google Scholar]
  21. Carroll SE. 2017. Exposure and input in bilingual development. Biling. Lang. Cogn. 20:13–16
    [Google Scholar]
  22. Chang CB, Yao Y, Haynes EF, Rhodes R. 2011. Production of phonetic and phonological contrast by heritage speakers of Mandarin. J. Acoust. Soc. Am. 129:63964–80
    [Google Scholar]
  23. Christiansen MH, Chater N. 2016. The now-or-never bottleneck: a fundamental constraint on language. Behav. Brain Sci. 39:e62
    [Google Scholar]
  24. Chung ES. 2018. Second and heritage language acquisition of Korean case drop. Biling. Lang. Cogn. 21:163–79
    [Google Scholar]
  25. Coşkun-Kunduz A, Montrul S 2022. Sources of variability in the acquisition of differential object marking by Turkish heritage language children in the United States. Biling. Lang. Cogn. 25:4603–16
    [Google Scholar]
  26. Crain S. 1991. Language acquisition in the absence of experience. Behav. Brain Sci. 14:4597–612
    [Google Scholar]
  27. Crain S, Thornton R. 1998. Investigations in Universal Grammar: A Guide to Experiments on the Acquisition of Syntax and Semantics Cambridge, MA: MIT Press
    [Google Scholar]
  28. Cummings Ruiz LD, Montrul S 2020. Assessing rhotic production by bilingual Spanish speakers. Languages 5:451
    [Google Scholar]
  29. Cuza A, Miller L, Pérez Tattam R, Ortiz Vergara M 2019. Structure complexity effects in child heritage Spanish: the case of the Spanish personal a. Int. J. Biling. 23:61333–57
    [Google Scholar]
  30. D'Alessandro R 2021. Syntactic change in contact: Romance. Annu. Rev. Linguist. 7:309–28
    [Google Scholar]
  31. Daskalaki E, Blom E, Chondrogianni V, Paradis J. 2020. Effects of parental input quality in child heritage language acquisition. J. Child Lang. 47:4709–36
    [Google Scholar]
  32. DeKeyser RM. 2000. The robustness of critical period effects in second language acquisition. Stud. Second Lang. Acquis. 22:4499–533
    [Google Scholar]
  33. Ellis NC. 2008. Implicit and explicit knowledge about language. Encyclopedia of Language and Education NH Hornberger 1878–90 Boston: Springer
    [Google Scholar]
  34. Ellis R. 2005. Measuring implicit and explicit knowledge of a second language: a psychometric study. Stud. Second Lang. Acquis. 27:2141–72
    [Google Scholar]
  35. Fedzechkina M, Jaeger TF, Newport EL. 2012. Language learners restructure their input to facilitate efficient communication. PNAS 109:4417897–902
    [Google Scholar]
  36. Fedzechkina M, Newport EL, Jaeger TF. 2017. Balancing effort and information transmission during language acquisition: evidence from word order and case marking. Cogn. Sci. 41:2416–46
    [Google Scholar]
  37. Flores C. 2020. Attrition and reactivation of a childhood language: the case of returnee heritage speakers. Lang. Learn. 70:85–121
    [Google Scholar]
  38. Flores C, Snape N 2021. Language attrition and heritage language reversal in returnees. The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics S Montrul, M Polinsky 351–72 Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press
    [Google Scholar]
  39. Genesee F, Nicoladis E, Paradis J. 1995. Language differentiation in early bilingual development. J. Child Lang. 22:3611–31
    [Google Scholar]
  40. Giancaspro D, Perez-Cortes S, Higdon J. 2022. Ir)regular mood swings: lexical variability in heritage speakers’ oral production of subjunctive mood. Lang. Learn. 72:2456–96
    [Google Scholar]
  41. Gironzetti E, Belpoliti F. 2021. The other side of heritage language education: understanding Spanish heritage language teachers in the United States. Foreign Lang. Ann. 54:41189–213
    [Google Scholar]
  42. Gollan TH, Starr J, Ferreira VS. 2015. More than use it or lose it: the number-of-speakers effect on heritage language proficiency. Psychon. Bull. Rev. 22:1147–55
    [Google Scholar]
  43. Gor K. 2014. Raspberry, not a car: context predictability and a phonological advantage in early and late learners’ processing of speech in noise. Front. Psychol. 5:1449
    [Google Scholar]
  44. Gor K. 2019. Morphosyntactic knowledge in late second language learners and heritage speakers of Russian. Herit. Lang. J. 16:2124–50
    [Google Scholar]
  45. Gor K, Cook S, Malyushenkova V, Vdovina T. 2009. Verbs of motion in highly proficient learners and heritage speakers of Russian. Slav. East Eur. J. 53:3386–408
    [Google Scholar]
  46. Guasti MT. 2002. Language Acquisition: The Growth of Grammar Cambridge, MA: MIT Press
    [Google Scholar]
  47. Gutiérrez-Clellen VF, Kreiter J 2003. Understanding child bilingual acquisition using parent and teacher reports. Appl. Psycholinguist. 24:2267–88
    [Google Scholar]
  48. Goucha T, Anwander A, Adamson H, Friederici AD. 2022. Native language leaves distinctive traces in brain connections. bioRxiv 2022.07.30.501987. https://doi.org/10.1101/2022.07.30.501987
    [Crossref]
  49. Håkansson G. 1995. Syntax and morphology in language attrition: a study of five bilingual expatriate Swedes. Int. J. Appl. Linguist. 5:2153–69
    [Google Scholar]
  50. Hopp H. 2009. The syntax–discourse interface in near-native L2 acquisition: off-line and on-line performance. Biling. Lang. Cogn. 12:4463–83
    [Google Scholar]
  51. Hopp H. 2010. Ultimate attainment in L2 inflection: performance similarities between non-native and native speakers. Lingua 120:4901–31
    [Google Scholar]
  52. Hurtado I, Montrul S. 2021. Priming dative clitics in spoken Spanish as a native, second and heritage language. Stud. Second Lang. Acquis. 43:4729–52
    [Google Scholar]
  53. Hyltenstam K, Bylund E, Abrahamsson N, Park H-S. 2009. Dominant-language replacement: the case of international adoptees. Biling. Lang. Cogn. 12:2121–40
    [Google Scholar]
  54. Ionin T, Goldshtein M, Luchkina T. 2021. Word order in heritage Russian under different dominant languages. Paper presented at 30th Formal Approaches to Slavic Linguistics (FASL 30), May 13–16 MIT Cambridge, MA:
    [Google Scholar]
  55. Jegerski J. 2018. Sentence processing in Spanish as a heritage language: a self-paced reading study of relative clause attachment. Lang. Learn. 68:3598–634
    [Google Scholar]
  56. Jegerski J, Keating GD, VanPatten B. 2016. On-line relative clause attachment strategy in heritage speakers of Spanish. Int. J. Biling. 20:3254–68
    [Google Scholar]
  57. Jia R, Paradis J. 2015. The use of referring expressions in narratives by Mandarin heritage language children and the role of language environment factors in predicting individual differences. Biling. Lang. Cogn. 18:4737–52
    [Google Scholar]
  58. Johnson JS, Newport EL. 1989. Critical period effects in second language learning: the influence of maturational state on the acquisition of English as a second language. Cogn. Psychol. 21:160–99
    [Google Scholar]
  59. Kagan OE, Carreira MM, Chik CH, eds. 2017. The Routledge Handbook of Heritage Language Education: From Innovation to Program Building London: Taylor & Francis
    [Google Scholar]
  60. Karayayla T, Schmid M. 2019. First language attrition as a function of age at onset of bilingualism: first language attainment of Turkish–English bilinguals in the United Kingdom. Lang. Learn. 69:1106–42
    [Google Scholar]
  61. Kaya-Soykan D, Antonova-Unlu E, Sagin-Simsek C. 2020. The production and perception of Turkish evidentiality markers by Turkish-German returnees. Appl. Linguist. Rev. https://doi.org/10.1515/applirev-2020-0042
    [Crossref] [Google Scholar]
  62. Kim J, Montrul SA, Yoon J. 2009. Binding interpretations of anaphors by Korean heritage speakers. Lang. Acquis. 16:13–35
    [Google Scholar]
  63. Kim JY. 2020. Discrepancy between heritage speakers' use of suprasegmental cues in the perception and production of Spanish lexical stress. Biling. Lang. Cogn. 23:2233–50
    [Google Scholar]
  64. Kim K, O'Grady W, Schwartz BD 2018. Case in heritage Korean. Linguistic Approaches Biling. 8:2252–82
    [Google Scholar]
  65. Kırkıcı B, Clahsen H. 2013. Inflection and derivation in native and non-native language processing: masked priming experiments on Turkish. Biling. Lang. Cogn. 16:4776–91
    [Google Scholar]
  66. Krashen S. 1982. Principles and Practice in Second Language Acquisition Oxford, UK: Pergamon
    [Google Scholar]
  67. Kupisch T, Barton D, Hailer K, Klaschik E, Stangen I et al. 2014. Foreign accent in adult simultaneous bilinguals. Herit. Lang. J. 11:2123–50
    [Google Scholar]
  68. Labov W. 1989. The child as linguistic historian. Lang. Var. Change 1:185–97
    [Google Scholar]
  69. Lahiri J. 2015. Teach yourself Italian. The New Yorker Dec. 7. https://www.newyorker.com/magazine/2015/12/07/teach-yourself-italian
    [Google Scholar]
  70. Lieven E, Tomasello M 2008. Children's first language acquisition from a usage-based perspective. Handbook of Cognitive Linguistics and Second Language Acquisition P Robinson, NC Ellis 168–96 London: Routledge/Taylor & Francis Group
    [Google Scholar]
  71. Lipski J 1993. Creoloid phenomena in the Spanish of transitional bilinguals. Spanish in the United States A Roca, J Lipski 155–82 Berlin: De Gruyter Mouton
    [Google Scholar]
  72. Long M 2013. Maturational constraints on child and adult SLA. Sensitive Periods, Language Aptitude, and Ultimate L2 Attainment G Granena, M Long 3–41 Amsterdam: John Benjamins
    [Google Scholar]
  73. Lukyanchenko A, Gor K. 2011. Perceptual correlates of phonological representations in heritage speakers and L2 learners. Proceedings of the 35th Annual Boston University Conference on Language Developmentpp. 414–26 Somerville, MA: Cascadilla Press
    [Google Scholar]
  74. Mason S. 2019. The influence of task type and speaker background on morphological processing in Spanish PhD Diss., Univ. Illinois Urbana-Champaign:
    [Google Scholar]
  75. Mayberry RI, Kluender R. 2018. Rethinking the critical period for language: new insights into an old question from American Sign Language. Biling. Lang. Cogn. 21:5886–905
    [Google Scholar]
  76. McWhorter J. 2007. Language Interrupted Oxford, UK: Oxford Univ. Press
    [Google Scholar]
  77. Meisel JM 2010. Two First Languages: Early Grammatical Development in Bilingual Children Berlin: De Gruyter Mouton
    [Google Scholar]
  78. Meisel JM. 2011. First and Second Language Acquisition: Parallels and Differences Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press
    [Google Scholar]
  79. Meisel JM. 2013. Heritage language learners: unprecedented opportunities for the study of grammars and their development?. Theor. Linguist. 39:3–4225–36
    [Google Scholar]
  80. Moag RF 1995. Semi-native speakers: how to hold and mold them. The Teaching and Acquisition of South Asian Languages V Gambhir 168–81 Philadelphia: Univ. Pa. Press
    [Google Scholar]
  81. Montrul S. 2002. Incomplete acquisition and attrition of Spanish tense/aspect distinctions in adult bilinguals Biling. . Lang. Cogn. 5:39–68
    [Google Scholar]
  82. Montrul S. 2004. Subject and object expression in Spanish heritage speakers: a case of morpho-syntactic convergence. Biling. Lang. Cogn. 7:2125–42
    [Google Scholar]
  83. Montrul S 2007. Interpreting mood distinctions in Spanish as a heritage language. Spanish in Contact: Policy, Social and Linguistic Inquiries K Potowski, R Cameron 23–40 Amsterdam: John Benjamins
    [Google Scholar]
  84. Montrul S. 2008. Incomplete Acquisition in Bilingualism: Re-examining the Age Factor Amsterdam: John Benjamins
    [Google Scholar]
  85. Montrul S. 2010. How similar are adult second language learners and Spanish heritage speakers? Spanish clitics and word order. Appl. Psycholinguist. 31:1167–207
    [Google Scholar]
  86. Montrul S. 2016. The Acquisition of Heritage Languages Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press
    [Google Scholar]
  87. Montrul S. 2021. Representational and computational changes in heritage language grammars. Herit. Lang. J. 18:21–30
    [Google Scholar]
  88. Montrul S. 2022. Native Speakers, Interrupted: Differential Object Marking and Language Change in Heritage Grammars Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press
    [Google Scholar]
  89. Montrul S, Bhatt R, Bhatia A. 2012. Erosion of case and agreement in Hindi heritage speakers. Linguistic Approaches Biling. 2:2141–76
    [Google Scholar]
  90. Montrul S, Bhatt R, Bhatia A, Puri V. 2019. Case in Hindi as a weaker language. Front. Psychol. 10:461
    [Google Scholar]
  91. Montrul S, Bhatt R, Girju R. 2015. Differential object marking in Spanish, Hindi, and Romanian as heritage languages. Language 91:3564–610
    [Google Scholar]
  92. Montrul S, Bowles M. 2010. Is grammar instruction beneficial for heritage language learners? Dative case marking in Spanish. Herit. Lang. J. 7:147–73
    [Google Scholar]
  93. Montrul S, Davidson J, De La Fuente I, Foote R. 2014. Early language experience facilitates the processing of gender agreement in Spanish heritage speakers. Biling. Lang. Cogn. 17:1118–38
    [Google Scholar]
  94. Montrul S, Foote R, Perpiñán S. 2008. Gender agreement in adult second language learners and Spanish heritage speakers: the effects of age and context of acquisition. Lang. Learn. 58:503–53
    [Google Scholar]
  95. Montrul S, Ionin T. 2012. Dominant language transfer in Spanish heritage speakers and L2 learners in the interpretation of definite articles. Modern Lang. J. 96:70–94
    [Google Scholar]
  96. Montrul S, Perpiñán S. 2011. Assessing differences and similarities between instructed heritage language learners and L2 learners in their knowledge of Spanish tense-aspect and mood (TAM) morphology. Herit. Lang. J. 8:190–133
    [Google Scholar]
  97. Montrul S, Polinsky M. 2021. The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press
    [Google Scholar]
  98. Moyer A. 2014. Exceptional outcomes in L2 phonology: the critical factors of learner engagement and self-regulation. Appl. Linguist. 35:4418–40
    [Google Scholar]
  99. Muāgututiʻa G. 2010. Acquiring Samoan syntax: ergativity and processability theory MA Thesis, Univ. Auckland New Zealand:
    [Google Scholar]
  100. Muāgututiʻa G 2017. The acquisition of ergativity in Samoan. Univ. Hawaiʻi Mānoa Work. Pap. Linguist 485 http://ling.hawaii.edu/wp-content/uploads/wp-muagututia-vol45-no5.pdf
    [Google Scholar]
  101. Muāgututiʻa GT. 2018. Recovering ergativity in heritage Samoan PhD Diss., Univ. Hawaiʻi, Mānoa Honolulu:
    [Google Scholar]
  102. Mueller Gathercole V. 2007. Miami and North Wales, so far and yet so near: a constructivist account of morphosyntactic development in bilingual children. Int. J. Biling. Educ. Biling. 10:3224–47
    [Google Scholar]
  103. Nagano T. 2015. Demographics of adult heritage language speakers in the United States: differences by region and language and their implications. Modern Lang. J. 99:4771–92
    [Google Scholar]
  104. Ochs E. 1982. Ergativity and word order in Samoan child language. Language 58:3646–71
    [Google Scholar]
  105. Oh JS, Au TKF, Jun SA. 2010. Early childhood language memory in the speech perception of international adoptees. J. Child Lang. 37:51123–32
    [Google Scholar]
  106. Paradis J, Tremblay A, Crago M. 2014. French-English bilingual children's sensitivity to child-level and language-level input factors in morphosyntactic acquisition. Input Exp. Biling. Dev. 13:161–80
    [Google Scholar]
  107. Pearson BZ, Fernández SC, Oller DK. 1993. Lexical development in bilingual infants and toddlers: comparison to monolingual norms. Lang. Learn. 43:193–120
    [Google Scholar]
  108. Perez-Cortes S. 2016. Acquiring obligatory and variable mood selection: Spanish heritage speakers and L2 learners' performance in desideratives and reported speech contexts PhD Diss., Rutgers, State Univ. New Jersey, New Brunswick:
    [Google Scholar]
  109. Perez-Cortes S. 2021. Re-examining the role of mood selection type in Spanish heritage speakers’ subjunctive production. Linguistic Approaches Biling. https://doi.org/10.1075/lab.20111.per
    [Crossref] [Google Scholar]
  110. Perez-Cortes S, Putnam MT, Sánchez L 2019. Differential access: asymmetries in accessing features and building representations in heritage language grammars. Languages 4:481
    [Google Scholar]
  111. Pierce LJ, Klein D, Chen JK, Delcenserie A, Genesee F. 2014. Mapping the unconscious maintenance of a lost first language. PNAS 111:4817314–19
    [Google Scholar]
  112. Polinsky M. 2006. Incomplete acquisition: American Russian. J. Slav. Linguist. 14:2191–262
    [Google Scholar]
  113. Polinsky M. 2008. Russian gender under incomplete acquisition. Herit. Lang. J. 6:140–71
    [Google Scholar]
  114. Polinsky M. 2018. Heritage Languages and Their Speakers Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press
    [Google Scholar]
  115. Polinsky M, Scontras G. 2020. Understanding heritage languages. Biling. Lang. Cogn. 23:14–20
    [Google Scholar]
  116. Potowski K, Jegerski J, Morgan-Short K. 2009. The effects of instruction on linguistic development in Spanish heritage language speakers. Lang. Learn. 59:3537–79
    [Google Scholar]
  117. Pujol J, Soriano-Mas C, Ortiz H, Sebastián-Gallés N, Losilla JM, Deus J. 2006. Myelination of language-related areas in the developing brain. Neurology 66:3339–43
    [Google Scholar]
  118. Pułaczewska H. 2021. Adolescence as a “critical period” in the heritage language use. Polish in Germany. Open Linguist. 7:1301–15
    [Google Scholar]
  119. Rinke E, Flores C. 2014. Morphosyntactic knowledge of clitics by Portuguese heritage bilinguals. Biling. Lang. Cogn. 17:4681–99
    [Google Scholar]
  120. Rinke E, Flores F. 2018. Another look at the interpretation of overt and null pronominal subjects in bilingual language acquisition: heritage Portuguese in contact with German and Spanish. Glossa 3:168
    [Google Scholar]
  121. Rothman J. 2007. Heritage speaker competence differences, language change, and input type: inflected infinitives in heritage Brazilian Portuguese. Int. J. Biling. 11:4359–89
    [Google Scholar]
  122. Sánchez-Walker N. 2019. Comprehension of Spanish relative and passive clauses by Spanish heritage speakers and L2 learners. PhD Diss., Univ. Illinois Urbana-Champaign:
    [Google Scholar]
  123. Schmid MS, Köpke B, eds. 2019. The Oxford Handbook of Language Attrition Oxford, UK: Oxford Univ. Press
    [Google Scholar]
  124. Schmidt A. 1985. The fate of ergativity in dying Dyirbal. Language 61:378–96
    [Google Scholar]
  125. Selinker L. 1972. Interlanguage.. Int. Rev. Appl. Linguist. Lang. Teach. 10:1–4209–32
    [Google Scholar]
  126. Sherkina-Lieber M, Pérez-Leroux AT, Johns A 2011. Grammar without speech production: the case of Labrador Inuttitut heritage receptive bilinguals. Biling. Lang. Cogn. 14:3301–17
    [Google Scholar]
  127. Silva-Corvalán C. 1994. Language Contact and Change: Spanish in Los Angeles Oxford, UK: Oxford Univ. Press
    [Google Scholar]
  128. Silva-Corvalán C. 2014. Bilingual Language Acquisition: Spanish and English in the First Six Years Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press
    [Google Scholar]
  129. Skeide MA, Brauer J, Friederici AD. 2016. Brain functional and structural predictors of language performance. Cereb. Cortex 26:52127–39
    [Google Scholar]
  130. Song M, O'Grady W, Cho S, Lee M. 1997. The learning and teaching of Korean in community schools. The Korean Language in America, Vol. 2: Papers from the 2nd National Conference on Korean Language Educationed. Y-H Kimpp. 111–27 Philadelphia: Univ. Pa. Press
    [Google Scholar]
  131. Sorace A. 2004. Native language attrition and developmental instability at the syntax-discourse interface: data, interpretations and methods. Biling. Lang. Cogn. 7:2143–45
    [Google Scholar]
  132. Sorace A. 2011. Pinning down the concept of “interface” in bilingualism. Linguistic Approaches Biling. 1:1–33
    [Google Scholar]
  133. Sorace A. 2020. L1 attrition in a wider perspective. Second Lang. Res. 36:2203–6
    [Google Scholar]
  134. Sowell ER, Peterson BS, Thompson PM, Welcome SE, Henkenius AL, Toga AW. 2003. Mapping cortical change across the human life span. Nat. Neurosci. 6:3309–15
    [Google Scholar]
  135. Treffers-Daller J, Daller M, Furman R, Rothman J. 2015. Ultimate attainment in the use of collocations among heritage speakers of Turkish in Germany and Turkish–German returnees. Biling. Lang. Cogn. 19:3504–19
    [Google Scholar]
  136. Treffers-Daller J, Özsoy AS, van Hout R. 2007. (In)complete acquisition of Turkish among Turkish–German bilinguals in Germany and Turkey: an analysis of complex embeddings in narratives. Int. J. Biling. Educ. Biling. 10:3248–76
    [Google Scholar]
  137. Unsworth S. 2013. Assessing the role of current and cumulative exposure in simultaneous bilingual acquisition: the case of Dutch gender. Biling. Lang. Cogn. 16:86–110
    [Google Scholar]
  138. Van Osch B, Hulk A, Aalberse S, Sleeman P. 2018. Implicit and explicit knowledge of a multiple interface phenomenon: differential task effects in heritage speakers and L2 speakers of Spanish in the Netherlands. Languages 3:325
    [Google Scholar]
  139. Van Osch B, Hulk A, Sleeman P, van Suchtelen PI. 2014. Gender agreement in interface contexts in the oral production of heritage speakers of Spanish in the Netherlands. Linguist. Neth. 31:193–106
    [Google Scholar]
  140. Volterra V, Taeschner T. 1978. The acquisition and development of language by bilingual children. J. Child Lang. 5:2311–26
    [Google Scholar]
  141. Yang C. 2016. The Price of Linguistic Productivity: How Children Learn to Break the Rules of Language Cambridge, MA: MIT Press
    [Google Scholar]
  142. Yeni-Komshian GH, Flege JE, Liu S. 2000. Pronunciation proficiency in the first and second languages of Korean–English bilinguals. Biling. Lang. Cogn. 3:2131–49
    [Google Scholar]
  143. Yip V, Matthews S. 2006. Assessing language dominance in bilingual acquisition: a case for mean length utterance differentials. Lang. Assess. Q. 3:297–116
    [Google Scholar]
  144. Yoshitomi A 1999. On the loss of English as a second language by Japanese returnee children. Second Language Attrition in Japanese Contexts L Hansen 80–113 Oxford, UK: Oxford Univ. Press
    [Google Scholar]
  145. Zyzik E 2016. Toward a prototype model of the heritage language learner. Innovative Strategies for Heritage Language Teaching: A Practical Guide for the Classroom M Fairclough, S Beaudrie 19–38 Washington, DC: Georgetown Univ. Press
    [Google Scholar]
/content/journals/10.1146/annurev-linguistics-030521-050236
Loading
  • Article Type: Review Article
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error